Guatanamo—wins Three % Best Translated Book; reviewed by New Yorker...
Most everything relating to Guantanamo the island falls into the better late than never category, and Guantanamo the book is no different. Published in Sept 2007, it was just reviewed by The New Yorker last week, and just won the vote at Three Percent (the Chad Post/Open Letter blog)
Other nice items on the book include the Words Without Borders review, and one from the Village Voice, as well as Time Out Chicago, and The L Magazine
And here's a link to German discussion for this of you endowed with facility in that language...)
When Dorothea was in town last year for the PEN World Voices Festival, she hinted that maybe, just maybe, she would write another novel, in German, just for Soft Skull, about Pfc Lynnie England. I suspect she'd bring the same humane touch to her as to the imprisoned protagonist in Guantanamo...